Tanto en la delegación de Ajijic (fotografía), como en las demás delegaciones del municipio, se pueden pedir dichos formatos.
Sofía Medeles (Ajijic, Jal.)- Para denunciar la invasión de terreno federal ante la Procuraduría Federal de Protección al Ambiente (PROFEPA), los pobladores deben llenar un formato que ya está disponible en las oficinas de las delegaciones del municipio de Chapala. El objetivo es que cualquier persona denuncie sin necesidad de presentarse en la cabecera municipal o en las oficinas del Gobierno de Jalisco.
El formato –que solicita datos como detalles de la invasión, así como la dirección exacta de los hechos-, puede ser solicitado en las delegaciones, y tras detallar la denuncia, se deja ahí mismo para que se entregue a la sindicatura del municipio, informó Gamaliel de Jesús Soto Pérez, actual síndico del municipio de Chapala.
Basura en el cruce de Hidalgo con Juárez. Este tipo de acciones ya se pueden reportar, con pruebas adjuntas, en el número de WhatsApp: 33 3290 0382 o en la página de Facebook Delegación Ajijic 2021-2024.
Sofía Medeles (Ajijic, Jal.)- Las denuncias a infractores de Ajijic serán recibidas, manteniendo el anonimato del quejoso, a través del número de WhatsApp: 33 3290 0382, el cual es manejado por el Encargado de Despacho Maximiliano “Max” Macías Arceo.
Macías Arceo, también invitó a realizar los reportes por medio de la cuenta de Facebook Delegación Ajijic 2021-2024, mediante un mensaje privado. Es decir, se podrá denunciar (bajo condición de anonimato) a personas que saquen la basura en horarios no correspondientes, que obstruyan banquetas y vialidades, entre otras situaciones que afecten la convivencia comunitaria.
Mural “Mónica” de José Durán, ubicado en Hidalgo, casi al cruce con Niños Héroes.
Sofía Medeles (Ajijic, Jal.)- La Calle de los Murales se ha enriquecido con otra pintura realizada por el creador El artista originario de Ajijic, José Durán.
Se trata de la calle Hidalgo, donde meses atrás Durán también plasmó una de sus obras; sin embargo, invita a la población artística a que se una con sus creaciones al proyecto artístico.
La nueva creación –ubicada en la calle Hidalgo, casi al cruce con Niños Héroes-, se encuentra en una casa particular, enmarcada por un cuadro de concreto. La pintura cuenta la historia de Mónica (que también da nombre al mural), una joven que falleció a temprana edad, de quien principalmente destacan sus ojos (las ventanas del alma), con elementos como el ocaso, que representa el final de sus días, catrinas que son el presagio del fin de la vida, y la quietud del lago, representando la paz de la otra vida, explicó José Durán.
Santiago Baeza.
El pasado viernes 5 de noviembre fui testigo de una actividad cultural sin precedentes en Ajijic. Tres jóvenes vecinas de esta zona gestaron todo un acontecimiento en el que se conjugó el arte, el deporte, la antropología, el ambientalismo, la espiritualidad y la celebración, en un espacio y momento privilegiados a los que integraron: un atardecer frente al Lago de Chapala.
Una maestra de yoga, una artista del tatuaje y una fotógrafa y alpinista, con menos de veinte años cada una, convirtieron un recién estrenado estudio ubicado en el núcleo de la “vieja posada”, frente a la playa, en una fugaz galería en la que se expusieron una selección fotográfica de paisajes inalcanzables, rostros anónimos, arqueología y cultura del Perú.
Un pedacito de playa pegada al malecón y que usualmente se utiliza como vil estacionamiento, se convirtió por unas horas en un centro ceremonial a través de un modesto, pero significativo altar que poco a poco fue llenándose de flores y ofrendas de tabaco; pero también se transformó en un elegante, cómodo y generoso centro de intercambio social, gracias a un centenar de educados, sensibles y emocionados asistentes que disfrutamos al máximo la velada.
Rebeca, Claudina y Albertina se estrenan apenas en el ámbito de la producción y gestión cultural. Esa falta de experiencia, esa ingenuidad, hicieron fluir frescura, creatividad y propuesta. Se valieron de sus propias herramientas y sin necesitar el apoyo de nadie; crearon su propia atmósfera, plantearon su propio proyecto, ofrecieron su propia celebración.
Por si todo esto fuera poco, la capacidad de convocatoria de estas tres mujeres derivó en un muy amplio espectro, que igual atrajo a jóvenes como a adultos mayores; tanto extranjeros como originarios; mujeres y hombres; ricos y pobres. Un abanico de personalidades, intereses, orígenes y creencias. Algo sano y deseable, si queremos que el intercambio social y cultural de nuestra comunidad sea plural e incluyente.
Este tipo de propuestas son justamente las que Ajijic necesita. Las que plantean nuevos discursos. Las que resignifican espacios públicos que a pesar de ser privilegiados hoy están en abandono, en completo desuso, como es el caso de la playa que se ubica al oriente del malecón. Estas iniciativas nos recuerdan que, en el pueblo aunque es un destino de descanso para adultos mayores, también hay oferta y demanda de esparcimiento y consumo cultural, por parte de una población joven cada vez más involucrada y exigente.
“Tiempo-Espacio”, es el más que adecuado, revelador título de su exposición. A estas dos coordenadas, un mágico atardecer entre la “Vieja Posada” y nuestro lago, hay que añadir una tercera, dedicada a este trío que con su creatividad, energía y voluntad, creó un acontecimiento que será referente para la vida cultural de Ajijic.
A este pedacito de la nueva generación de artistas y promotores culturales de la ribera le doy mi reconocimiento y le invito a seguir siendo parte activa de nuestra comunidad. El pueblo les necesita a ustedes y a todo aquel que esté dispuesto a asumir riesgos y dedicar energía y creatividad para garantizar en Ajijic opciones para el fortalecimiento cultural de nuestra comunidad, el goce de la estética y una convivencia enriquecedora. Espero que pronto vuelvan a darnos otra sorpresa.
Banqueta frente a Farmacias Guadalajara, que está destruida por las raíces de los árboles y el paso de los años sin mantenimiento.
Sofía Medeles (Ajijic, Jal.)- Si usted ha caminado por algunas de las banquetas más dañadas de Ajijic, sin caerse, o al menos tropezarse –lo cual muchos consideran como un suplicio de su día a día, prefiriendo tomar rutas alternas- usted es acreedor a un premio, ya que, para muchos, estas banquetas representan un verdadero reto, tanto para mayores, embarazadas, personas con discapacidad y personas que necesitan usar carriolas.
En un recorrido en carriola, realizado por Semanario Laguna, se percató de lo difícil que es pasar por algunas banquetas cuando se cuenta con limitados movimientos, ya que, las más dañadas tienen profundas grietas donde se atoran las llantas, bastones, e incluso los pies, causando tropiezos.
El departamento de Comunicación Social de la actual administración -encabezada por Alejandro de Jesús Aguirre Curiel-, aseveró que le corresponde al municipio el tema de las banquetas; sin embargo, aún y hasta el final de este año, no se cuenta con el recurso para ejecutar un proyecto de reparación de estas, aunque por su parte, si existe el compromiso.
“Es muy difícil pasar por las banquetas en mal estado para las personas con discapacidad. Una muy transitada y que les causa muchos problemas hasta los que están buenos y sanos, es la de en frente de Farmacias Guadalajara, además, dan mala imagen porque se encuentran en el cuadro principal del pueblo”, aseguró una persona mayor que utiliza bastón para apoyarse al caminar.
Asimismo, algunos otros entrevistados declararon que también se deberían de revisar las banquetas donde existen árboles que las han dañado con sus raíces, y determinar cuál sería la mejor opción -ya sea cortarlo o reducirlo-, debido a que podría también ser peligroso. “Para el peatón y para el auto es peligroso un árbol con las raíces así de expuestas. No se pide que se corten todos los árboles, pero sí que se llegue a una solución para este problema que se ve en todo el pueblo”, comentó una entrevistada.
Por otro lado, hay algunos que lo ven de manera más estética, ya que consideran que las banquetas desgajadas dan una mala imagen y descuidada a los visitantes del pueblo, especialmente en las calles principales. “Hay partes en las banquetas del centro donde ni siquiera están completamente dañadas, se puede pasar sin mayor problema, pero se están cayendo en los bordes, eso de una mala cara a turismo, damos a entender que nos valen nuestras calles principales”, aseguró un habitante de Ajijic que trabaja en el centro.
Por su parte, el Encargado de Despacho de la delegación, Maximiliano “Max” Macías Arceo, comentó que espera un recurso para la reparación completa de algunas banquetas, ya que, en este punto, no basta con parches, “hay algunas que se están cayendo y si se siguen parchando nunca van a quedar bien”.
Añadió que, “esperamos que pueda llegar el recurso y ejecutarse de esta manera, para además de repararlas, mejorarlas y hacerlas incluyentes, como por ejemplo con rampas. Además, poder también reparar las calles completas, ya no solo bachear, siempre respetando el tiempo de la obra anunciada y de la mano del comité Pueblo Mágico para conservar los elementos del pueblo”, concluyó el Encargado de Despacho de la delegación.
Area where the roadside was cleaned.
Sofía Medeles (Ajijic, Jal.)- Last Monday, personnel from the Ajijic delegation began cleaning an area of the highway and formed a strategy to continue cleaning, as well as making a plan to avoid littering at points and times where the garbage truck does not pass.
The area that was cleaned was from the highway, between the crossroads with Revolucion and Encarnación Rosas, along the entire roadside, as well as the cleaning of the planters, located on the side of the main road.
«The people shared with us their complaints, that in this area it is normal to take out garbage from before, for the moment, to combat these actions signs were sent to make signs with the number of the delegation to make complaints, whoever leaves their garbage and is caught will be sanctioned,» said the Head of Office Maximiliano «Max» Macias.
The interviewee shared that as part of his strategy to keep the town clean, garbage drums will be removed in places such as the so-called Placita de las Banderas. «One of the things that will be done is to eliminate cans. For example, in the Plaza de las Banderas where there are two drums, there are some people who take out garbage from home all day and every day, when they (the drums) are removed in these places, a sign will also be put up urging people to only take out the garbage on their corresponding schedule and days; if not, they will be sanctioned.»
As for the town’s streets, he affirmed that he, together with the workers of the delegation, are creating an organization chart of the town’s zones, and will be in charge of cleaning at least one day during the week, if possible on Saturdays -in conjunction with volunteers, for example, the students of CETAC-, also placing signs at points where garbage is usually placed.
Likewise, to keep the roadside planters clean, his idea is to collaborate with parks and gardens to help beautify the area and invite businesses to adopt a tree or plant from the boxes, to do their bit and support them by taking care of them and giving them maintenance.
Finally, he commented that the cleanliness of the town depends on everyone, and that although his job would be to initiate and set an example, it also depends on the ajijitecos to help; for example, by cleaning the facades of their houses or helping to take out the garbage at the corresponding times and days to their homes. The person in charge of the office made available the delegation’s telephone number (376 766 1760) to make the corresponding reports.
Zona donde se limpió a borde de carretera.
Sofía Medeles (Ajijic, Jal.)- El pasado lunes, personal de la delegación de Ajijic inició labores de limpieza en una zona de la carretera y formó una estrategia para seguir limpiando, así como realizar un plan para que se evite tirar basura en puntos y horarios donde el camión de la basura no pasa.
La zona que se limpió fue desde la carretera, entre los cruces con Revolución y Encarnación Rosas, por todo el borde de carretera, así como la limpieza de las jardineras, ubicadas a un costado de la vía principal.
“La gente nos compartió sus denuncias, de que en esa zona es normal que saquen basura desde antes, por el momento, para combatir esas acciones se mandaron a hacer letreros con el número de la delegación para hacer denuncias, quien deje su basura y sea sorprendido se sancionará”, aseveró el Encargado de Despacho Maximiliano “Max” Macías.
El entrevistado compartió que como parte de su estrategia para mantener limpio el pueblo, se retirarán tambos de basura en lugares como la llamada Placita de las Banderas. “Una de las cosas que se hará, es eliminar botes. Por ejemplo, en la Plaza de las Banderas donde hay dos tambos, hay algunas personas que sacan la basura de casa todo el día y todos los días, cuando se quiten (los tambos) en estos lugares, también se pondrá un cartel donde exhorte a la gente a sólo sacar la basura en su horario y días correspondientes; de no ser así, serán sancionados”.
En cuanto a las calles del pueblo, afirmó que él junto con los trabajadores de la delegación, están creando un organigrama de zonas del pueblo, y se encargaran de limpiar al menos un día entre semana, de ser posible los sábados –en conjunto con voluntarios, por ejemplo, los alumnos de CETAC-, colocando también letreros en puntos donde se suele colocar basura.
Asimismo, para mantener las jardineras de la carretera limpias, su idea es colaborar con parques y jardines para que apoyen a embellecer el área e invitar a comercios para que adopten algún árbol o planta de los cajetes, para poner su granito de arena y apoyar cuidándolas y dándoles mantenimiento.
Finalmente, comentó que la limpieza del pueblo depende de todos, y que si bien, su labor sería iniciar y poner el ejemplo, también depende de los ajijitecos ayudar; por ejemplo, limpiando las fachadas de sus casas o apoyando a sacar la basura en el horario y días correspondientes a sus domicilios. El Encargado de Despacho puso a disposición el teléfono de la delegación (376 766 1760) para hacer los reportes correspondientes.
Templo de San Andrés Apóstol. Foto: Archivo.
D. Arturo Ortega. – Luego de la falta de respuesta por parte de la Mesa de Salud Jalisco para conceder la realización de reuniones para realización de celebraciones, el Ayuntamiento de Chapala anunció que sí se llevarán a cabo las fiestas patronales a realizarse en próximas fechas, pero con ciertas restricciones.
“El límite de horario será las 12:00 de la noche, aforo restringido a un máximo de personas (no especificado) y la instalación de filtros sanitarios, con responsabilidad para los gremios y grupos que organizan las festividades”, serán parte de las restricciones y responsabilidades.
Lo anterior se realizó por parte de las Autoridades Municipales, en atención a las diversas peticiones de los habitantes, grupos organizados y gremios, ha determinado que se conceden permisos para llevar a cabo eventos.
Entre las fiestas más esperadas en el municipio se encuentran las fiestas de San Andrés Apóstol, Santo Patrono del Pueblo Mágico de Ajijic que se celebrarán a través de un novenario que concluye el 30 de noviembre.
Garbage at the intersection of Hidalgo and Juárez. These types of actions can now be reported, with proof attached, on the WhatsApp number: 33 3290 0382 or on the Facebook page Delegación Ajijic 2021-2024.
Sofía Medeles (Ajijic, Jal.)- Complaints to violators in Ajijic will be received, while maintaining the anonymity of the complainant, through the WhatsApp number: 33 3290 0382, which is managed by the person in charge of the office Maximiliano «Max» Macias Arceo.
Macías Arceo, also invited to make reports through the Facebook account Delegación Ajijic 2021-2024, through a private message. In other words, it will be possible to report (under condition of anonymity) people who take out garbage at inappropriate times, who obstruct sidewalks and roads, among other situations that affect community coexistence.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Ranzio, a fantastic zombie show.
D. Arturo Ortega (Chapala, Jal).- A “clown theater” and four musical presentations is what Estación Cardinal Chapala, Un Cargamento de Cultura will present in the month of November in coordination with the Centro Cultural González Gallo (CCGG), Secretaría de Cultura Jalisco and the Dirección de Cultura de Chapala. All presentations are free and suitable for all audiences.
This month’s program opens with a presentation of «Ranzio, a fantastic zombie», a circus clown theater show that shows the difficulties of being and thinking differently in our society through a character that combines music, magic, circus and comedy. The presentation tookes place this Friday November 12 at 7:00 p.m. on Chapala’s malecon at the open-air forum «Salate de Felisa.»
World music comes to Chapala with Phi and Tala Friks, two groups that will perform this Saturday, November 13, starting at 5:00 p.m. in San Antonio Tlayacapán’s plaza.
The sound of the guitar and transverse flute will be heard this Sunday, November 14, at the CCGG at 12:30 p.m., with the interpretation of David Mosqueda on strings and Nury Ulate on the wind instrument.
The whole family is invited to enjoy a beautiful sunset concert on the Ajijic boardwalk with Gil Rios Quartet and Marea Fandanguera on Saturday, November 20, starting at 6:00 p.m.
A Concert with a Cumbia Flavor will be brought by the musical groups Los Afrodisíacos and La Pura Piña, who will conclude the program with a presentation at the open-air forum located on the Chapala boardwalk on November 27 at 7:00 pm.
Translated by Kerry Watson
© 2016. Todos los derechos reservados. Semanario de la Ribera de Chapala